Traducción de Artículos y Corrección de Estilo
Objetivo:
Incrementar la divulgación e impacto internacional de los resultados de investigación de la Universidad del Valle a través del apoyo a docentes de la publicación con la revisión de estilo o traducción de artículos completos.
Dirigida a:
Docentes nombrados de la Universidad del Valle.
Requisitos:
- El docente que se postula al servicio debe cumplir los siguientes requisitos para que su artículo sea beneficiado:
- Ser docente nombrado de la Universidad del Valle, estar asociado en el artículo como autor con afiliación a la Universidad del Valle.
- Cada docente nombrado tendrá derecho sólo a dos solicitudes por año.
- Estar a paz y salvo con el servicio de traducción y corrección de estilo de la Vicerrectoría de Investigaciones. En caso que el docente haya hecho uso de este servicio en años anteriores, deberá haber cumplido con el compromiso de sometimiento del artículo antes de presentar una nueva solicitud.
- Tener registro en ORCID, lo cual le permite al investigador tener un registro único para vincular las actividades de investigación y sus productos.
Para la asignación del beneficio el artículo debe cumplir el siguiente requisito:
- El artículo debe ser inédito y estar concluido.
- El número máximo de palabras es de 11.999 para cada artículo, sin incluir referencias bibliográficas.
- Someter el artículo para su publicación en revistas ubicadas en Q1 o Q2 en los índices bibliográficos de citaciones ISI o SCOPUS.
Compromisos Adquiridos Por El Docente Solicitante:
- En todos los artículos el nombre de la Universidad del Valle debe ser escrito en español, al igual que el nombre de la unidad o grupo que realizó la investigación. Los nombres propios no tienen traducción.
- Durante las cuatro (4) semanas siguientes a la fecha de recibir el documento revisado o traducido, el docente deberá enviar a la Vicerrectoría de Investigaciones copia del radicado del artículo en la revista que indicó en la solicitud, lo que es lo mismo al soporte de sometimiento del artículo revisado o traducido.
- Mantener informada a la Vicerrectoría de Investigaciones sobre el avance en la publicación del artículo revisado o traducido.
Procedimiento:
El docente interesado en postularse al beneficio debe leer los términos del servicio y considerar el procedimiento que se presenta a continuación.
(1) El solicitante deberá adjuntar una copia digital del artículo que se postula para revisión de estilo o traducción, en formato word (doc.), no se recibe en otro formato porque es el formato que solicita el proveedor.
(2) Tener en cuenta que los tiempos de entrega del documento dependerá de los tiempos del proveedor, los cuáles serán informados al docente solicitante.
Consideraciones:
- El idioma al que se traducen los documentos es solamente inglés británico o inglés americano.
- La corrección de estilo se hace solamente a documentos en inglés.
- El proveedor cuenta con servicio de garantía para los documentos traducidos, la cual cubre solamente el texto que no ha sido modificado luego de haber sido recibida la traducción hecha por ellos, esto por condiciones del proveedor.
- El servicio estará disponible hasta el 15 de noviembre o hasta agotar los recursos que la Vicerrectoría de Investigaciones destine para este servicio.